Интервью с Бадри Какабадзе, владельцем «Петрохолода»
Один из самых знаменитых грузинов северной столицы о горячем сердце Тбилиси и своей холодной профессии.

Бадри Давидович, мы знаем, что вПетербурге вы живете уже 35 лет.

Да, из Грузии я уехал, когда мне еще не было семнадцати. 

Получается, ваш дом здесь?

Когда прилетаю в Грузию, то чувствую, что явился к себе на Родину. А когда
приезжаю в Петербург, понимаю – вернулся домой. В обоих случаях, правда, даже до слез доходит от эмоций. Особенно в последние годы (смеется). Но, если совсем честно, Грузии мне хватает примерно на две недели. А потом я рвусь домой. И по дороге всем радуюсь, как родным – от стюардесс до сотрудников ГАИ на Пулковском шоссе. Всю сознательную, красивую жизнь я прожил в этом городе. Отдал ему молодость, а он мне дал взамен в сотни раз больше. Тут я стал профессионалом, встретил жену, обрел семью, тут родились мои дети, внуки, тут живут мои друзья. Город меня, мальчишку, очень тепло принял. Не устану его за это благодарить.


Бадри Какабадзе 

Владелец ОАО «Петрохолод» и глава общественной организацию «Грузинская национально—культурная автономия СПб»

текст: Алла Шарандина 

Фотографии:
христина антонович



Но, наверное, скучаете здесь по кавказской природе? 

Мне всего здесь хватает. Часто спрашивают: «Наверное, на пенсии уедете в Грузию?». Может быть, постараюсь чаще туда наведываться. Особенно, знаете, в ноябре. А также в декабре и в  январе. Эти месяцы даже в горячо в любимом Ленинграде сложно выдержать. Остальное люблю. Дождь обожаю, белые ночи, ветра, туманы – всё.


Есть мнение, что грузины – душа
нараспашку, а у нас на севере живут снежные королевы и короли.


Я бы так не сказал. На юге люди эмоциональнее, это факт. У них «громкие» чувства. Но и в культурной столице все в порядке с духовностью и с душевностью. Я много поездил, особенно по городам бывшей советской империи, и могу с уверенностью сказать: больше вы нигде не встретите бабушек, которые при просьбе подсказать адрес возьмут вас под ручку, туда проводят и еще экскурсию по дороге проведут, чтобы не скучали. Ленинградские бабушки – это вообще национальное достояние!


«Дома у нас царит, пожалуй, не грузинская, а русско-советская кухня.»


Был ли у вашего грузинского детства
вкус мороженого? 

Ну конечно! Как для всех советских детей, наверное. Мороженое было самым большим баловством. Я родился в городе Цхалтуба, на всесоюзном бальнеологическом курорте, здравнице. Туда круглый год съезжались отдыхающие. Вот туристов из Ленинграда всегда было заметно. И отношение к ним было особенное.


Из-за них решили переехать именно сюда? 

Мой брат закончил Первый медицинский в Ленинграде. А поскольку брат старше на девять лет, его авторитет был непререкаемым. И, конечно, после школы я поехал к ему. Поступил, само собой,  туда же. Но через пару курсов переиграл планы.

Блюда какой кухни готовят у вас дома чаще всего? 

Дома у нас царит, пожалуй, не грузинская, а русско-советская кухня. Впрочем, я и борщ, и харчо  люблю одинаково, сердце пополам. Но кавказской кухней наслаждаюсь во время поездок на Родину. В году бываю там раз десять точно. И успеваю наесться на обедах в родительском доме в Цхалтубе, в доме тестя и тещи в Кутаиси…

Вы сказали, что познакомились в Ленинграде? 

Практически на вылете из него. В аэропорту. В конце сессии все летние рейсы в Тбилиси были студенческими – мы возвращались на каникулы по домам. 

Родители давали наказ жениться только на грузинке? 

Да я так реактивно женился, что мне сказали только: «С ума сошел, так рано?!». Они даже не успели советы придумать и озвучить – думали, какой смысл в них 21-летнему парню. Так что меня миновали все кавказские обряды сватовства. Великий Товстоногов поставил отличный спектакль «Ханума», как раз об этом: как пару сводят, знакомят, приданое подсчитывают. Но я не попробовал, что такое «стерпится-слюбится», подобного опыта не имею.


Если на трапезе больше двух людей, то обязательно выбирают ведущего, тамаду. Это же грузинское  слово: в переводе что-то вроде «глава». Законодатель, диктатор, король и бог пиршества.

Любите ли вы застолья?

Ответ «да». Категорическое (смеется). Я вообще стараюсь, чтобы любой стол был похож на грузинский. Организовать его – целая дипмиссия. Если на трапезе больше двух людей, то обязательно выбирают ведущего, тамаду. Это же грузинское  слово: в переводе что-то вроде «глава». Законодатель, диктатор, король и бог пиршества. Он должен соблюсти  все церемонии, произнести все нужные слова. Некоторые тосты веками не меняются. На свадьбе, к примеру, обязательно третьим или четвертым идет тост за предков и за крестных. Когда кого-то крестишь, ответственность переходит на семь поколений твоего рода. Так что это не шуточки. Христианство для нас очень важно. Грузинские цари долго шли в союзу с Россией, и выбрали ее именно как землю единоверцев. После падения Византии других христианских стран вокруг не было.


Вы, полагаем, часто бываете тамадой? 

Честно скажу – да. Приятно, когда председательствуешь за столом в кругу друзей и близких. Есть, что называется, контакт с публикой. А вот если устроено торжество на 500 человек, среди которых знакомых с десяток, то приходится произносить политкорректные тосты на общие темы, и все это уже совсем не так увлекательно.


В собственном багаже что-то родным и друзьям привозите?

«Ни чемодана без ткемали, сацебели, чурчхелы!»

А на обратном пути? 

Выполняю стандартный заказ родственников на русскую водку и наше мороженое. Особенным успехом пользуется весовой, по полкило, пломбир. Сейчас в мороженое добавляют много наполнителей. «Петрохолод» тоже, что называется в тренде, мы используем натуральное варенье из клюквы, черноплодки... Но я все равно предпочитаю «чистый продукт».


А шпаргалку-то использовать можно? 

Даже нужно! Невозможно же удержать в голове столько имен. А отметить на застолье по правилам надо абсолютно каждого присутствующего. Более того – каждому вечер должен запомниться. Если этого не случилось, тамада провалился. 

Многолетний стаж  тамады вам помогает в управлении огромным коллективом? 

На своем предприятии (имею ввиду завод «Петрохолод») знаю каждого. А это как раз пятьсот человек. 

Полтысячи человек?! Это выше человеческих сил. 

(смеется) Уговорили, сойдемся на двух третях. 330 человек знаю поименно, это совершенно точно.


Как деловой человек, вы отметили
изменения в бизнес-отношениях с Грузией?


Разумеется, потепление заметно. Еще несколько лет назад ситуация была патовая. Туда приедешь – ты из России, сюда вернешься – ты грузин. На человеческом уровне все, конечно, было хорошо, но на политическом и деловом поле долго не было просвета. Теперь мы возим грузинские лимонады, поставляем их, между прочим, в Ginza Project. Еще импортируем соленья, сухофрукты, специи. Хотим заняться винами и боржоми.


Вы председатель грузинского
землячества в Петербурге, расскажите об этой стороне своей жизни.

«Я же говорю, ленинградские
бабушки – мировые!»



Это такая, знаете, приятная неблагодарная работа (смеется). Меня туда воткнули друзья, а я, дурак, согласился. Несколько общественных организаций нуждались в объединении – моими усилиями это было сделано. За двадцать лет, без ложной скромности, сотворили много хорошего. А самое хорошее, наверное, - Церковь Шестаковской Божьей матери. Ее еще в начале 1990-х передали грузинскому приходу. Стояла без куполов, разбитая. Мы восстановили ее на пожертвования общины. Сейчас там идут службы на грузинском, но и многие местные бабушки охотно туда ходят. Я же говорю, ленинградские бабушки – мировые!

Смотрите также